Vatikānā otrdien notika Benedikta XVI grāmatas „Jēzus no Nācaretes” trešā sējuma itāļu valodā prezentācija, kas lasītāju rokās nonāks 22. novembrī,-ziņo spektrs.com/ radiovaticana.org/ S. Krivteža / VR
Grāmatas prezentācijā piedalījās Pontifikālās kultūras padomes prezidents kardināls Džanfranko Ravazi, Riodežaneiro Katoļu universitātes teoloģijas docente Marija Klāra Bindžemera, Vatikāna grāmatu izdevniecības direktors priesteris Džuseppe Kosta, Pontifikālās laju padomes prezidents kardināls Staņislavs Rilko un daudzi citi. Vatikāna preses sekretārs priesteris Federiko Lombardi paziņoja, ka Jozefa Ratcingera grāmata par Jēzus bērnību vienlaicīgi tiks publicēta itāļu, horvātu, franču, angļu, portugāļu, spāņu, poļu un vācu valodā. Drīzumā tā tiks pārtulkota 20 valodās un izdota 72 valstīs. 180 lappušu biezā grāmata sadalīta četrās nodaļās. Pirmā veltīta Pestītāja ģenealoģijai, ko atklāj Mateja un Lūkas evaņģēliji. Otrā nodaļa ietver Jāņa Kristītāja un Jēzus dzimšanas vēstījumu. Pāvests skaidro, ka, lai atpestītu cilvēci no grēka verdzības, Dievam bija vajadzīga cilvēka „brīva paklausība” Viņa gribai. Savukārt trešā nodaļa vēstī par Kristus piedzimšanu Betlēmē, bet ceturtā par Austrumu Gudro ierašanos, Jēzus pielūgsmi un bēgšanu uz Ēģipti. Triloģijas par Pestītāja dzīvi pēdējo daļu pāvests rakstīja Kastelgandolfo. Grāmatas „Jēzus no Nācaretes” trešais sējums tiks izdots miljons eksemplāros.
_________Ziņa angļu valodā_______
0 komentāri
Uzraksti, ko domā